20090625

回到原點的話 / 第一首我想練習 The Czars - Drug




Kasabian - Vlad the Impaler

哈哈哈 我超愛這個鏡頭
讓這傢伙看起來好神經好可愛

真的很討厭阿!哈



這也很好玩 我覺得啦
Shoot the runner

20090624




King Creosote - You've no clue do you

沈浸的這種表情真好
因為 Hallam Foe - The Someone Else 而喜歡他
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
而我也再度回到以往的平靜生活並且專心去追求

20090623




Au revoir
把耳機音量開到最大聲 / 眼淚已經留乾 / 像隻貓 / 默默的撫平傷口
所以 / 我才說來場孤獨的旅行吧

我要學會這首!!!
here on my own




為什麼我總跟傷痛走的這麼近 / 而孤單是我的寶石
我努力的直率的就把妳們的傷痛吃進心裡了
默默的慢慢的看著妳們美麗

但我不知到為什麼 / 心好痛
真的.......好痛好痛

說不出口的傷痛 / 永遠只能哽在咽喉

我想彈得第一首曲子 / 是永遠都來不及的 요조-happy birthday
還要學韓文還要忍耐痛學換和旋撥旋要順妳知道嗎?傻孩子!

我的眼淚只能每晚隨著老派的劇情起伏淹沒
好像 / 結束了

我也沒事了

可是 / 我好傷心

都是我 / 這麼不小心 / 就遺失了自己
都是我 / 這麼不小心 / 就看到了哀傷

或許你看到了我 / 但你卻感受不到我眼底的失落

20090622

昨晚看影片看到好晚
雖然還是睡不著
因為總有點淡淡的傷心
可是卻不會痛

女主角說:我的心好痛,可是卻哭不出來,我的眼淚早在之前就流了太多,難怪人家會說我是沒有眼淚的女人。

哈 / 真好 / 有這句話陪著我

腳受傷發現很多事情 / 愛我的家人 / 好與不好的同事 / 朋友與不是朋友的朋友 / 好男生與壞男生 / 工作與夢想 / 夥伴與非夥伴 總之就是這樣 /////數不完

一起走吧 / 我的兔子 / 我會牽著你的手一起走

粗勇的我的粗勇的腳好了 / 會繼續推著你前進

有你真好呢!


有時候 / 我想女孩有時後會走錯
以為 / 總還可以再美麗一點再可愛一些
以為 / 你可以真的再次擁有浪漫的冒險
但尋尋覓覓卻發現這是一場美夢 / 這種形容很俗氣老土
卻又真實 / 但美夢卻能幫你渡過平凡無趣被自己忽略的生活
在你已經很努力想抽身的同時 / 又抓著你陷入困境
但總是會有結果 / 讓你覺得:噢~原來都一樣!ㄑ!!!

我 / 也是

只是比較聰明 / 不會讓自己受傷
但 / 其實這樣想的時候應該已經受傷了

對我而言 / 以前的你現在的你以後的你
就已經是最美好的 / 令我最心動的了

我的寶貝

謝謝你

20090620



我阿~ 最喜歡這種女生了
我阿~ 最欣賞的裝扮就是小報童

在我眼裡 這種女生好可愛噢

ps.眼鏡包包還有小皮鞋 太可愛 萬歲
home work. -090619


插畫-黎清妍
home work. -090620




20090619

等我練會了吉他 / 我想要彈 here on my on
哈哈 / 老弟說我不適合憂鬱路線 / 可能噢 / 我這麼有爆發力


有了幸運pick / 再加上痛痛麻麻的手指 / 我想我再多辛苦一點 / 內心就不再想念
或許你也正在努力 / 等我頭髮長了一些 / 我想我眼底的失落 / 就不會再被發現

20090617

La salle des pas perdus Coralie Clément
Paroles: Benjamin Biolay, Keren Ann Zeidel
Musique: Benjamin Biolay 2001

Mon nom ne vous dit rien
Vous devez ignorer
Que nous sommes voisins
Depuis le mois de mai
Mes cheveux sont châtains
Mon air est détaché
Vous sentez mon parfum
Tous les soirs sur le palier

Je vous ai aperçu
Salle des pas perdus
Un soir, était-ce à Saint-Lazare ?
Avec une inconnue
Coiffée d'un fichu, jacquard
Vous portiez sa guitare

Si j'ose néanmoins,
Vous écrire ce billet
C'est pour tenez vous bien
C'est pour vous déclarer
Ma flamme et mon chagrin
Mais aussi mes regrets
De ne vous avoir pas
Suivi sur le quai

Et de n'avoir pas su
Salle des pas perdus
Vous dire quel était mon désir
C’est bizzare
Je serai à la terrasse
Du café d'en face
Ce soir à dix heures moins le quart


Bien à vous
Lou


車站大廳 Coralie Clément
詞: Benjamin Biolay, Keren Ann Zeidel
曲: Benjamin Biolay 2001

你對我的名字沒印象
你應沒注意到
從五月開始
我是你的新鄰居
我的頭髮是粟子色
我的神情是冷淡
每天晚上在樓梯間
你聞到我的香水味

有一天晚上
我在車站大廳看到你
是在聖拉蕯車站嗎?
還有一名陌生女子
挷著花色頭巾
你揹著她的吉他

然而如果我鼓起勇氣,
寫這張紙條給你
這是為了, 請你保持鎮定
這是為了向你表露
我的愛意和我的煎熬
還有我的後悔
後悔沒有跟著你
走到月台上

以及沒能在
車站大廳
告訴你我真正的意圖
這很唐突
今天晚上
九點四十五分
我會在對面咖啡店的露天陽台


祝 好

20090616

有好起來的跡象 / 在一連串的呢呢喃喃之後

我知道不可以 / 手指頭痛楚又漸漸褪去

但我卻不停祈禱可以麻木 / 我期待的是沒有感覺該有多好

我害怕的是那一絲絲的痛楚

20090615

其實 / 我也不知到該怎麼辦才好 / 腦袋轟隆隆的像團毛線糾纏 / 而我卻只聽的到你的聲音 / 因為未知而美麗 / 因為我的勇敢而美麗


我跨了一步 / 也不知道下一步在哪裡

20090614

這是什麼?

是屬於我自己的音樂

我正在努力進化當中

手指有點痛

但我不孤單

指甲剪了剪了

要出發了


默默注視著你嗎?

沒有 / 我只看著我自己

20090611



/////

都還是需要偽裝 / 對吧? / 對嗎?

我把那些都藏了起來

為你留下了美好的 / 但你不會知道

今天是痛苦的日子 / 而你也感覺不到

像風一樣

打開窗的時候 / 呼 - - - 的一聲就被吹散了

20090606



聽著歌聲

有種深深想擁抱的感覺

有種躺在海洋棉被的溫柔

腦海裡出現很多關於說過的事物

一些微不足道的小故事

是如此的吸引著我

就算我離一切是如此的遙遠

我還是默默觀望

就像 Hallam Foe 的小鐘樓

一隻孤獨的白天鵝靜靜在湖中漂流